Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

先生の眼玉にInto the Teacher's Eyes

Sensei no Medama ni

by 夢野 久作 · Yumeno Kyūsaku

JLPT N4Short StoryQuiz ready

When snow turns to sugar and salt, a naughty boy learns a painful lesson.

What you'll learn

Children are playing in the snow when a white-clad old man appears. He asks what they would do if the snow became sugar, and later salt. The first three children give kind answers, but Bad Boy (Akutaro) gives a mean answer. The old man disappears, and snow falls: sugar for the kind children, salt for Bad Boy, which stings his eyes and sends him home crying.

Language difficultyBeginner · 30/100

Key vocabulary

大ぜい (おおぜい)many, a large number
(ひげ)beard

Grammar points you'll meet

  • ~ところに N3Just when; at the time when
    子供が大ぜい遊んでいるところに雪がふって来ました。
  • ~てしまう N4To do something completely or regrettably
    悪太郎は泣きながらおうちへ帰ってしまいました。

Cultural notes

  • Folklore style: Testing children's goodnessThe story resembles a moral folktale where a supernatural figure (often an old man or woman) tests children, rewarding kindness and punishing selfishness. This is common in Japanese folk stories and anime.

Try a comprehension question

What did the old man ask the children?

  1. What they would do if the snow became sugar.
  2. Where their parents were.
  3. Why they were playing in the snow.
  4. If they liked the snow.
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Read aloud to get a feel for the rhythm and dialogue.

Read a sample in Japanese

子供が大ぜい遊んでいるところに雪がふって来ました。「ヤアイヤアイ 雪がふって来た雪降れ ウント降れ塩になれ 砂糖になれ」とみんながよろこびました。「砂糖になったらどうするか」と大きな声がきこえましたので、ビックリしてその方を見ますと、白いひげを生やして、白い着物を着て、白い帽子を冠って、長いすきとおった氷柱のような杖を持ったお爺さんが立っておりました。子供達はおどろいてそのお爺さんの顔を見ていますと、お爺さんはニコニコ笑いながらも一度、「砂糖になったら何にするのか」と子供たちに聞きました。「お餅につけてたべる」と三吉が答えました。「お婆さんに舐めさせる」と忠太郎が言いました。「お庭の蜜蜂にやる」と玉子さんが言いました。お爺さんはさもさも嬉しそうに、「感心感心。お前たちはみんないい子だ。それじゃ塩になったらどうするかな」と尋ねました。「先生の目玉にすり込んでやる」
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N4 reads

ウミベノマヒゴ cover Read ウミベノマヒゴ The Lost Child at the Beach 村山 籌子 2 min read · Short Story しゃしんやさん cover Read しゃしんやさん The Photographer 小川 未明 2 min read · Short Story ひよりげた cover Read ひよりげた The Straw Sandals 新美 南吉 5 min read · Short Story 電灯と浦島 cover Read 電灯と浦島 The Electric Light and Urashima 槙村 浩 1 min read · Short Story 飴だま cover Read 飴だま The Candy Drop 新美 南吉 2 min read · Short Story 蟹のしょうばい cover Read 蟹のしょうばい The Crab's Barber Business 新美 南吉 2 min read · Short Story