Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

井戸The Well

Ido

by ジェイコブス ウイリアム・ワイマーク · Jiakobusu Uiriamu Waimāku

JLPT N1Short StoryQuiz ready

A chilling ghost story about a mysterious well and its watery secrets.

What you'll learn

Jevons Benson and his cousin Wilfrid Cade converse in the billiard room. Wilfrid, in financial trouble, threatens to sell compromising letters from Benson to a woman unless Benson lends him 1500 pounds. After a tense exchange, Benson storms off. Later, Benson's mother visits, and she learns Wilfrid has left.

Benson and his fiancée Olive stroll through the garden and visit an old well. Olive accidentally drops her mother's diamond bracelet into the well. Benson promises to retrieve it by morning and asks Olive not to tell anyone. That night, he attempts to fish it out but instead catches a key ring, then fails again. He leaves the fishing line in the well and returns home disturbed.

Benson wakes early and goes to the stable. He orders his servant George and Bob to prepare ropes and a candle for a descent into the well. Despite George's offer to go down, Benson insists on going himself. The chapter ends as they prepare to descend.

Language difficultyIntermediate · 65/100

Key vocabulary

撞球室 (どうきゅうしつ)billiard room
無心 (むしん)request for money
花押 (かおう)seal or signature mark
しっぺい返し (しっぺがえし)tit for tat; retaliation
にっちもさっちもcannot move forward or backward; stuck

Grammar points you'll meet

  • ~てしまう N4Expresses completion or regret; 'end up doing'.
    とっくに、おちぶれてるんでしょうね。
  • ~かもしれない N4Expresses possibility; 'might' or 'maybe'.
    食べるものも住むところもなくなっちまうかもしれないんだ
  • ~てくれる N4Someone does something for the speaker (or the speaker's in-group).
    渡してくれたっていいじゃないか
  • ~たところで N1Even if ~, no matter ~; emphasizes futility.
    もし君かクリーサスくらい金持だったら、見方も違っていたかもしれないが

Cultural notes

  • Billiard Room in English CountrysideThe story is set in a large rural estate with a billiard room, typical of 19th-century English aristocratic homes. Billiards was a popular pastime among gentlemen.
  • Fishing for a Bracelet in a WellThe scene where Benson tries to retrieve Olive's bracelet from a well with a fishing line reflects a common literary motif of a cherished object lost in a dark, symbolic pit.

Try a comprehension question

What does Wilfrid threaten to do if Benson doesn't lend him money?

  1. Sell the compromising letters to another man
  2. Tell Benson's mother about his debts
  3. Leave the country forever
  4. Ruin Benson's marriage plans
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Pay attention to the emotional subtext in dialogues; characters often speak indirectly.

Read a sample in Japanese

Ⅰ古い田舎の邸の撞球室で、二人の男が立ち話をしていた。気合の入らなかった玉突きは終って、二人はひらかれた窓ぎわに腰をおろし、窓の下からひろがっている庭園を眺めながら、けだるそうに話しあった。「君ももう、いよいよだな、ジェム」とうとう、一人が言った。「今度は六週間あくびしながら蜜月をすごして、客を招いた男を――いや、女をというつもりだったが――さぞかし呪うだろうな」ジェム・ベンスンは椅子に腰かけたまま長い手足をのばして、なにやらぶつぶつ異議をとなえた。「てんで理解できないね」ウィルフレッド・カーは、あくびしてつづけた。「僕の性には合わないな。僕なんざ、一人でいたって二人でいたって、生活に必要なお金をついぞ持ったことがない。もし君かクリーサス(大冨豪の代名詞)くらい金持だったら、見方も違っていたかもしれないが」その言葉の終りの方には、彼のいとこが返事をさし控えるような或る意味があった。
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N1 reads

女妖 cover Read 女妖 The Female Demon 江戸川 乱歩 20 min read · Short Story 木曽の怪物 cover Read 木曽の怪物 The Monster of Kiso 岡本 綺堂 9 min read · Short Story 夫人利生記 cover Read 夫人利生記 Record of the Lady's Salvation 泉 鏡花 26 min read · Short Story 慈悲心鳥 cover Read 慈悲心鳥 The Bird of Compassion 岡本 綺堂 26 min read · Short Story 沼辺より cover Read 沼辺より From the Marsh 牧野 信一 26 min read · Short Story 茶碗の中 cover Read 茶碗の中 Inside the Teacup 小泉 八雲 4 min read · Article