作品Free Graded Reading
三匹 の こぐまさんThree Little Bear Cubs
Sanbiki no Koguma-san
by 村山 籌子 · Murayama Kazuko
JLPT N4Short StoryClassical / archaic
Three little bear cubs help a duck find a lost potato in a pot.
What you'll learn
Three little bears visit a duck who is searching for a missing potato. They look everywhere and one bear guesses it's in the pot. They find the potato boiled and beautifully white.
Language difficultyBeginner · 10/100
Key vocabulary
| アヒルサン | Mr./Ms. Duck |
|---|---|
| コグマサン | Little bear (honorific) |
| ヂヤガイモサン | Mr. Potato |
| サガシモノ | something lost; search object |
| オナベ | pot |
Grammar points you'll meet
- ~ます/~ました N5Polite present/past tense verb endingアヒルサンハ、ナンダカ シキリニ、サガシモノヲシテヰマシタ
- ~てください N5Polite request: please do ~サガシテ下サイ
- ~たら N4Conditional: if/when ~ happensオナベノフタヲトリマシタラ、ソノナカニ、ジヤガイモサンガヰマシタ
- ~のです N4Explanatory emphasis: it is that ~キウニヰナクナツタノデス
Cultural notes
- Personification of Animals and ObjectsIn Japanese children's literature, animals and even objects like potatoes are often given honorific titles 'さん' (san) and treated as characters. This story uses 'アヒルサン' (Mr. Duck) and 'ヂヤガイモサン' (Mr. Potato), reflecting a common cultural trope.
Try a comprehension question
What was the duck doing when the bears arrived?
- Cooking dinner
- Searching for something
- Sleeping
- Reading a book
Sensei's reading tip
The text is written entirely in katakana, which may be unfamiliar for learners used to hiragana. Try sounding out each katakana character to recognize words like アヒル (ahiru = duck).
Read a sample in Japanese
一あひるさんのところへ、三匹のこぐまさんが遊びに行きますと、あひるさんは、なんだか、しきりに、さがしものをしていました。二あひるさんは、三匹のこぐまさんに、言いました。「今、お隣の畑村から、じゃがいもさんが、遊びに来ていたのですが、急にいなくなったのです。探してください。」三三匹のこぐまさんは、それを聞いて、あちこち探しました。けれども、見つかりませんでした。すると、一匹のこぐまさんが、パンと手を打って言いました。「きっと、お鍋の中だ。お鍋の中だ。」四そこで、みんな、走って、台所へ行って、お鍋のふたを取りましたら、その中に、じゃがいもさんがいました。お湯でゆだったので、じゃがいもさんは色が真っ白になって、以前よりも、美しくなりましたので、みんな大喜び。
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru →