Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

遁げて往く人魂The Fleeing Soul

Nigeru Yuku Hitodama

by 田中 貢太郎 · Tanaka Kotaro

JLPT N2Short StoryClassical / archaicQuiz ready

Night watchmen chase a ghostly fireball into a house, hearing a startling confession.

What you'll learn

Two nighttime watchmen see a blue fireball, chase it into a house, and overhear a conversation where an old man claims he was chased by them.

Language difficultyIntermediate · 45/100

Key vocabulary

仕事師 (しごとし)workman; firefighter (Edo period)
鳶口 (とびぐち)fire hook (tool used by firefighters)
火の玉 (ひのたま)fireball; will-o'-the-wisp
うなされるto have a nightmare; to groan in sleep
命からがら (いのちからがら)barely escaping with one's life

Grammar points you'll meet

  • V-ている (progressive) N5Indicates an action in progress or a state.
    二人の仕事師が某夜夜回りに行っている。
  • V-てしまう (completion; regret) N4Indicates an action is completed, often with a sense of regret or finality.
    その火の玉はただある路地へ折れて、その突き当たりの家の格子窓からふわふわと入ってしまった。
  • V-てくる (movement toward speaker; inception) N4Indicates an action that comes toward the speaker or starts to happen.
    家の中から苦しそうな呻きが聞こえて来た。

Cultural notes

  • Will-o'-the-wisp (火の玉)Fireballs (火の玉) are a common supernatural phenomenon in Japanese folklore, often seen as spirits or omens. They are similar to Western will-o'-the-wisps.
  • Edo Period Firefighting (仕事師)In the Edo period, 仕事師 were firefighters who used tools like 鳶口 (fire hooks) to tear down buildings to prevent fires from spreading. Night patrols (夜回り) were common.

Try a comprehension question

What color was the fire the workmen saw?

  1. Red
  2. Blue
  3. Green
  4. Yellow
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Pay attention to onomatopoeia like ふわり and ふわふわ to imagine the fireball's movement.

Read a sample in Japanese

二人の仕事師が某夜夜回りに行っていると、すぐ目の前でふわりと青い火が燃えた。二人は驚いて手にしていた鳶口で、それを叩こうとすると、火の玉はびっくりしたように向こうの方へ行った。二人は鳶口を振りながら追っかけた。そして、数町行ったところで、その火の玉はただある路地へ折れて、その突き当たりの家の格子窓からふわふわと入ってしまった。と、家の中から苦しそうな呻きが聞こえて来た。それと同時に年取った女の声がした。「お爺さん、これお爺さん、何をそんなにうなされてるのだよ」すると老人の声で、「ああ怖かった、おれが街を歩いてると、何を勘違いしやがったのか、二人の仕事師が、出し抜けに鳶口を持って追っかけて来たのだから、命からがら逃げて来たのだよ」と言った。
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N2 reads

鬼火を追う武士 cover Read 鬼火を追う武士 The Samurai Who Chased the Will-o'-Wisp 田中 貢太郎 2 min read · Short Story 狢 cover Read The Mujina 田中 貢太郎 2 min read · Short Story 雪女 cover Read 雪女 The Snow Woman 小泉 八雲 7 min read · Short Story レンズに現われた女の姿 cover Read レンズに現われた女の姿 The Figure of a Woman Appearing in the Lens 田中 貢太郎 1 min read · Short Story 位牌と鼠 cover Read 位牌と鼠 The Memorial Tablet and the Mouse 田中 貢太郎 1 min read · Short Story 女の姿 cover Read 女の姿 The Woman's Figure 田中 貢太郎 2 min read · Short Story