Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

賢い秀雄さんの話The Story of Clever Hideo

Kashikoi Hideo-san no Hanashi

by 宮原 晃一郎 · Miyahara Koichiro

JLPT N2Short StoryQuiz ready

A mischievous boy keeps finding ways to climb onto the roof.

What you'll learn

Hideo, a clever seven-year-old boy, is generally well-behaved but has taken to climbing onto the roof using a ladder. Despite warnings from his sister and mother, he persists, dreaming of becoming a pilot. His mother removes the ladder, but Hideo uses a persimmon tree to climb up again. His father arrives and, instead of scolding harshly, spanks Hideo's legs while he is on the tree, teaching him a lesson. Hideo eventually stops climbing roofs after his father arranges for him to ride real airplanes at a nearby airfield.

Language difficultyIntermediate · 45/100

Key vocabulary

ランドセルschool backpack (typically used by Japanese elementary school students)
梯子 (はしご)ladder
荒鷲 (あらわし)fierce eagle; metaphor for a pilot
複葉 (ふくよう)biplane
観兵式 (かんぺいしき)military parade (review of troops)

Grammar points you'll meet

  • ~ている (progressive state) N5Indicates an ongoing action or resultant state. Here, 'to be climbing' or 'to be holding'. The text uses archaic ~てゐる.
    秀雄さんは、まちかまへてゐる。
  • ~てはいけません (prohibition) N5Used to say 'must not' or 'it is not allowed'. The sister uses it to scold Hideo.
    あぶないから、いけません。
  • ~そうだ (appearance/hearsay) N4Used to express that something seems like it will happen, or that one has heard something. Here, '泣きさうな声' means 'a voice that seemed about to cry'.
    泣きさうな声で言つた。
  • ~たがる (wants to) (third person) N4Indicates that someone (outside the speaker) wants to do something. Hideo shows a strong desire to climb.
    なか〳〵下りようとはしない。
  • ~てしまう (completion/regret) N4Indicates an action is completed fully, often with a sense of regret. Here, the mother says '梯子はとつてしまひます' (I'll take away the ladder).
    梯子はとつてしまひますから

Cultural notes

  • ランドセル (Japanese School Backpack)A hard-sided backpack used by Japanese elementary school students, often made of leather. It is a cultural icon and is typically given as a gift for entering first grade. In the story, Hideo wears one on his way to school.
  • 観兵式 (Military Parade)A formal military review or parade, often held in pre-war Japan. The story mentions 観兵式の予行演習 (a rehearsal for the military parade), which attracts Hideo's attention because he wants to see airplanes.
  • 「少年航空兵」 (Boy Airman) – A Popular SongA patriotic song from the pre-war era encouraging boys to become pilots. Hideo references it when he says '僕は少年航空兵', showing the influence of militaristic popular culture on children.

Try a comprehension question

What does Hideo want to become when he grows up?

  1. A carpenter
  2. A pilot
  3. A soldier
  4. A teacher
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Pay attention to archaic verb forms such as ~てゐる (instead of ~ている) and ~う (volitional) - they are common in pre-war literature.

Read a sample in Japanese

日吉さんの秀雄さんは今年七つ。ほんとに賢い子供だ。毎日、ランドセルを背負っていきおいよく、「行ってまいります。」と、ごあいさつをして、家を出る。まっすぐに、道草なんか食わないで、さっさと学校へ行って、教室では先生のおっしゃることを、よく聞いていて、よくそのとおりにするし、問われたことには一番早く手をあげて、答をする。家へ帰っては、よくおさらえをして、夜は早くねて、朝は早く起る。ほんとに良い子。賢い秀雄さんという名は、そこらで誰も知らない者がないほどだ。ところが、この賢い秀雄さんが、どうしたものか、一つ悪い癖をおぼえた。というのは、いつかしら、うらの軒に立てかけてある梯子を伝って、屋根にのぼることであった。「あらまた、秀雄さん、屋根にのぼってよ。あぶないから、いけません。早くお下りなさい。」
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N2 reads

ハナとタマシヒ cover Read ハナとタマシヒ Hana and the Soul 平山 千代子 5 min read · Short Story みみず先生の歌 cover Read みみず先生の歌 The Earthworm Teacher's Song 村山 籌子 3 min read · Short Story きのこ会議 cover Read きのこ会議 The Mushroom Meeting 夢野 久作 3 min read · Short Story がちゃがちゃ cover Read がちゃがちゃ The Insect Concert 夢野 久作 2 min read · Short Story 若返り薬 cover Read 若返り薬 The Rejuvenating Pill 夢野 久作 6 min read · Short Story 茶話 cover Read 茶話 Tea Talk 薄田 泣菫 2 min read · Short Story