Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

水草Waterweed

Mizukusa

by 久生 十蘭 · Hisao Juran

JLPT N1Short StoryQuiz ready

A duck's stomach contains a girl's earring and hair – a murder clue!

What you'll learn

The narrator recounts a visit from his haiku poet friend Isseki, who reveals disturbing evidence from a duck's stomach that suggests a murder, implicating the stepmother of a missing girl.

Language difficultyAdvanced · 70/100

Key vocabulary

俳友 (はいゆう)haiku poet friend
ひねるto twist (neck); to kill
翡翠 (ひすい)jade (gemstone)
亜砒酸 (あひさん)arsenious acid
幽艶 (ゆうえん)ethereal beauty

Grammar points you'll meet

  • ~そうです(伝聞) N4Hearsay: 'I hear that...'
    池を乾して畑にするんだそうです
  • ~かどうか N4Whether or not
    あひるが人間を食うかどうか
  • ~てしまう N4To do something completely; to finish; regrettably
    その場で手術刀で処理してしまうんです。
  • ~らしい N3Seems; appears; I heard that (based on circumstantial evidence)
    このごろ調子がおかしいと思っていたがだいぶいけないらしい
  • ~たところへ N3Just when ... (something else happened)
    かんがえているところへ、石亭がへんにぶらりとしたようすで帰ってきて

Cultural notes

  • Haiku PoetryThe story revolves around a haiku poet (石亭) and references a haiku: '水草の冷えたるままを夏枕'. Haiku is a traditional Japanese poem with a 5-7-5 syllable structure, often capturing a moment in nature.
  • Post-War Japan (1947)Published in 1947, the story reflects the post-World War II era in Japan, where items like beer and drugs (ポリモス錠) were part of daily life, and there was a sense of upheaval.
  • Duck Farming and PondsIn rural Japan, ducks were kept in ponds. Draining a pond to convert to farmland was a common practice. The story uses this setting for a mystery.

Try a comprehension question

What did Isseki bring with him when he visited?

  1. Green onions and beer
  2. A duck and a knife
  3. A haiku book and a jade earring
  4. A bottle of poison
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Pay attention to dialogue markers (e.g., という, そうです) to distinguish narrative from speech.

Read a sample in Japanese

朝の十時ごろ、俳友の国手石亭が葱とビールをさげてやってきた。「へんな顔をしていますね。どうしました」「田阪で池の水を落とすのが耳について眠れない。もう三晩になる」「あれにはわたしもやられました。池を乾して畑にするんだそうです」「それはいいが、そのビールはなんだね」「あい鴨で一杯やろうというのです。尤もあひるはこれからひねりに行くのですが」田阪のあひるが水門をぬけてきて畑を荒してしようがないから、おびきだしてひねってしまうというはなしなのである。石亭は田阪の一人娘とむずかしい仲になっていて、娘の継母が二人をこっそり庭で逢わせたりしていたということだったが、復員してくるとすっかり風向きがかわり、娘を隠したとか逃したとか、そういう噂をよそからきいていた。そんな鬱憤も大いに手伝っているのだと察した。「釣針に泥鰌をつけておびきよせましてね、その場で手術刀で処理してしまうんです。
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N1 reads

釘抜藤吉捕物覚書 cover Read 釘抜藤吉捕物覚書 Kuginuki Tokichi's Detective Notes 林 不忘 21 min read · Short Story 盗難 cover Read 盗難 The Theft 江戸川 乱歩 25 min read · Short Story 選挙殺人事件 cover Read 選挙殺人事件 The Election Murder Case 坂口 安吾 28 min read · Short Story ネオン横丁殺人事件 cover Read ネオン横丁殺人事件 The Murder on Neon Alley 海野 十三 27 min read · Short Story 犯人 cover Read 犯人 The Criminal 坂口 安吾 26 min read · Short Story 南京虫殺人事件 cover Read 南京虫殺人事件 The Bedbug Murder Case 坂口 安吾 26 min read · Short Story