Yomibunko

作品さくひんFree Graded Reading

The Wind

Kaze

by 竹久 夢二 · Takehisa Yumeji

JLPT N3Short StoryQuiz ready

When the wind steals a boy's hat, a wild chase begins.

What you'll learn

The wind blows from the mountain, making trees and grass bow. It then comes to the town, inviting various objects to dance. A boy named Kotaro's hat is swept away and chases it. The wind helps Kotaro find his hat hidden behind a beer barrel. Kotaro catches the hat and thanks the wind, but the hat stops dancing.

Language difficultyIntermediate · 35/100

Key vocabulary

お辞儀 (おじぎ)bow
蜻蛉返り (とんぼがえり)somersault; turning over (like a dragonfly)
鬼ごっこ (おにごっこ)tag (game)
干物台 (ひものだい)drying rack for fish or clothes

Grammar points you'll meet

  • ~そうです (appearance) N4Looks like; seems. Attached to verb/adj stem.
    それはたいそう面白そうでした。
  • ~ながら N4While doing; indicates simultaneous actions.
    風が面白そうな歌をうたいながら、ダンスをして躍廻るので、
  • ~てあげる N4Do something for someone (giving).
    坊ちゃん、私が見つけてあげましょう。
  • ~てしまう N4To finish doing something; regretfully or completely.
    こんどはまるで輪のようにくるくると廻りながら駆けだしました。

Cultural notes

  • Bowing (お辞儀)Bowing is a fundamental aspect of Japanese etiquette, used to show respect, gratitude, or apology. In the story, the wind makes trees and grass bow, personifying nature with human-like respect.
  • Tag (鬼ごっこ)鬼ごっこ is the Japanese version of the game tag. 'Oni' (demon) is the 'it' who chases others. The wind is compared to children inviting friends to play tag.
  • Banzai (万歳)Banzai is a Japanese cheer meaning 'long live' or 'hurrah,' often shouted with raised arms during celebrations. Here the boy shouts 'Banzai' upon finding his hat.

Try a comprehension question

What does the wind do when it comes to the town?

  1. It blows strongly and scares people.
  2. It plays and invites things to dance.
  3. It makes leaves fall from trees.
  4. It whistles through chimneys.
Check your answer & unlock the full quiz in the app

Sensei's reading tip

Notice the personification of the wind—it acts like a playful child, singing and dancing. This helps visualize the scene.

Read a sample in Japanese

風が、山の方から吹いて来ました。学校の先生がお通りになると、街で遊んでいた生徒達が、みんなお辞儀をするように、風が通ると、林に立っている若い梢も、野の草も、みんなお辞儀をするのでした。風は、街の方へも吹いて来ました。それはたいそう面白そうでした。教会の十字塔を吹いたり、煙突の口で鳴ったり、街の角を回るときとんぼ返りをしたりする様子は、とても面白そうで、ちょうど子供達が「鬼ごっこするもん寄っといで」と言うように、「ダンスをするもん寄っといで」といいながら、風の遊び仲間を集めるのでした。風が面白そうな歌をうたいながら、ダンスをして踊り回るので、干物台のエプロンや、子供の着物もダンスをはじめます。すると木の葉も、枝の端で踊りだす。街に落ちていた煙草の吸い殻も、紙屑も空に舞い上がって踊るのでした。
Read the full text with furigana + instant lookups in Yomimaru

Topics

More N3 reads

いちょうの実 cover Read いちょうの実 The Ginkgo Nut 宮沢 賢治 5 min read · Short Story 笑いの歌 cover Read 笑いの歌 Laughing Song ブレイク ウィリアム 1 min read · Short Story 金太郎 cover Read 金太郎 Kintaro 楠山 正雄 8 min read · Short Story お鍋とお皿とカーテン cover Read お鍋とお皿とカーテン The Pot, the Plate, and the Curtain 村山 籌子 2 min read · Short Story 片目のごあいさつ cover Read 片目のごあいさつ The One-Eyed Greeting 小川 未明 3 min read · Short Story ブレーメンの町楽隊 cover Read ブレーメンの町楽隊 The Bremen Town Musicians グリム ヤーコプ・ルートヴィッヒ・カール 9 min read · Short Story